Shipbuilding — Deck machinery — Vocabulary

Construction navale — Auxiliaires de pont — Vocabulaire

General Information

Status
Withdrawn
Publication Date
31-Oct-1976
Withdrawal Date
31-Oct-1976
Current Stage
9599 - Withdrawal of International Standard
Completion Date
01-Jul-1984
Ref Project

Relations

Buy Standard

Standard
ISO 3828:1976
English language
12 pages
sale 15% off
Preview
sale 15% off
Preview

Standards Content (Sample)

INTERNATIONAL STANDARD
3828
NOR M E INTERNAT10 NALE
INTERNATIONAL ORGANIZATION FOR STANDARDIZATION .MEXAYHAPOLIHAR OPrAHM3ALWR il0 CTAHRAPTM3AUCIM.ORGANlSATlON INTERNATIONALE DE NORMALISATION
Shipbuilding - Deck machinery - Vocabulary
I
First edition - 1976-11-01
- ") /
Construction navale - Aux-iflaires de pont - Vocabulaire
Premiere edition - 1976-11-01
Ref. No./Réf. no : IS0 3828-1976 (E/F)
UDC/CDU 629.12 : 001.4
Descriptors : shipbuilding, decks, accessories, vocabulary, symbols/Descripteurs : construction navale, pont de bateau, accessoire, vocabu-
laire, symbole.
Price based on 20 pages/Prix base sur 20 pages

---------------------- Page: 1 ----------------------
FOREWORD
IS0 (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation
of national standards institutes (IS0 Member Bodies). The work of developing
International Standards is carried out through IS0 Technical Committees. Every
Member Body interested in a subject for which a Technical Committee has been set
up has the right to be represented on that Committee. International organizations,
governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work.
Draft International Standards adopted by the Technical Committees are circulated
to the Member Bodies for approval before their acceptance as International
Standards by the IS0 Council.
International Standard IS0 3828 was drawn up by Technical Committee
ISO/TC 8, Shipbuilding, and was circulated to the Member Bodies in June 1975.
It has been approved by the Member Bodies of the following countries :
Australia Ireland South Africa, Rep. of
Austria Israel Spain
Belgium Italy Sweden
Brazil Japan Turkey
Bulgaria Mexico United Kingdom
Czechoslovakia Netherlanc- U.S.S. R.
Finland Norway Yugoslavia
France Poland
Germany Romania
No Member Body expressed disapproval of the document.
0 International Organization for Standardization, 1976
Printed in Switzerland
ii

---------------------- Page: 2 ----------------------
AVANT-PROPOS
L'ISO (Organisation Internationale de Normalisation) est une fédération mondiale
d'organismes nationaux de normalisation (Comités Membres ISO). L'élaboration des
Normes Internationales est confiée aux Comités Techniques ISO. Chaque Comité
Membre intéressé par une étude a le droit de faire partie du Comité Technique
correspondant. Les organisations internationales, gouvernementales et non
gouvernementales, en liaison avec I'ISO, participent égaiement aux travaux.
Les Projets de Normes Internationales adoptés par les Comités Techniques sont
soumis aux Comités Membres pour approbation, avant leur acceptation comme
Normes Internationales par le Conseil de I'ISO.
La Norme Internationale IS0 3828 a été établie par le Comité Technique
iSO/TC 8, Construction navale, et a été soumise aux Comités Membres en
juin 1975.
Elle a été approuvée par les Comités Membres des pays suivants :
Afrique du Sud, Rép. d' France Roumanie
Royaume- Uni
Allemagne Irlande
Australie Israël Suède
Autriche Italie Tchécoslovaquie
Belgique Japon Turquie
Brésil Mexique U.R.S.S.
Bulgarie Norvège Yougoslavie
Espagne Pays-Bas
Finlande Pologne
Aucun Comité Membre n'a désapprouvé le document.
O Organisation Internationale de Normalisation, 1976
Imprimé en Suisse
...
III

---------------------- Page: 3 ----------------------
CONTENTS Page
..............
application 1
..........
ting to deck machinery 2
...........
to anchoring and mooring 6
.............
t0 cargo handling 8
................
5 Terms relating to towing 10
6 Terms relating to ancillary deck equipment . 11
Annex : English index and multilingual vocabulary .
12
iv
I

---------------------- Page: 4 ----------------------
Page
SOMMAI RE
1 Objet et domaine d'application . 1
2 Termes généraux relatifs aux auxiliaires de pont . 2
3 Termes relatifs au mouillage et à l'amarrage . 6
8
4 Termes relatifs à la manutention des marchandises .
10
5 Termes relatifs au remorquage .
11
6 Termes relatifs à l'équipement de pont .
12
........
Annexe : Index anglaiset vocabulaire multilingue

---------------------- Page: 5 ----------------------
e
e

---------------------- Page: 6 ----------------------
INTERNATIONAL STANDARD
IS0 3828-1976 (E/F)
NORME INTERNATIONALE
Shipbuilding - Deck machinery - Construction navale - Auxiliaires
Vocabulary de pont - Vocabulaire
1 SCOPE AND FIELD OF APPLICATION 1 OBJET ET DOMAINE D’APPLICATION
This International Standard establishes the vocabulary for La présente Norme Internationale établit le vocabulaire des
the various terms in use relative to ships‘ deck machinery. différents termes en usage pour les auxiliaires de pont des
It defines, in English and French, general terms used in navires. II définit, en anglais et en francais, les termes
et comprend les termes
0 connection with this subject, and includes specific terms généraux employés dans ce domaine
spécifiques se rapportant à la manutention des mar-
associated with cargo handling, anchoring and mooring,
chandises, au mouillage, à l’amarrage, au remorquage et a
towing and ancillary deck equipment.
l’équipement de pont.
In the preparation of this vocabulary, care has been taken Dans la préparation de ce vocabulaire, on a pris soin de ne
to standardize only suitable terms and definitions and not normaliser que les termes et définitions appropriés et de ne
to perpetuate unsuitable terms because of their use in the pas perpétuer des termes impropres pour la seule raison
past. The illustrations given against the respective terms are qu’ils ont été utilisés dans le passé. Les illustrations figurant
purely diagrammatic and have been developed to provide à côté des termes correspondants sont purement schéma-
for any series of combination of symbols, to represent the tiques et ont été mises au point afin de permettre des
respective types of deck machinery. For winches, the combinaisons de symboles tendant possible la représen-
symbols indicating variations in powering arrangements are tation des différents types d’auxiliaires de pont. Pour les
treuils, les symboles indiquant les différents systèmes d’en-
shown in sub-clause 2.1 5.
traînement sont donnés au paragraphe 2.15.
Wheie more than one term is given for a definition, the first Lorsque plusieurs termes sont donnés pour une définition,
term is the preferred term. Terms given after the preferred le premier est celui à employer de préférence. Les termes
term, although used within the marine industry, are non- donnés après le terme préféré, quoique utilisés dans
preferred. Terms printed in lower-case letters are depre- l’industrie de construction navale, ne sont pas des termes
préférentiels. Les termes imprimés en lettres minuscules
cated and should not be used.
sont déconseillés et ne devraient pas être employés.
e
The multilingual vocabulary given in the annex provides an Le vocabulaire multilingue placé en annexe donne la liste
alphabetical list of the English terms defined, together with alphabétique des termes anglais définis, avec le numéro de
the reference number of the term. référence du terme.
The translation into the other languages IS given in the La traduction dans les autres langues est donnée dans
following order : l’ordre suivant :
1) néerlandais
1) Dutch
2) German 2) allemand
3) italien
3) Italian
4) Polish 4) polonais
5) norvégien
5) Norwegia-
6) russe
6) Russian
7) espagnol
7) Spanish
NOTE - Les termes donnés dans les langues autres que les trois
NOTE - The terms given in languages other than the three official
IS0 languages (English, French and Russian) have been included at langues officielles de I‘ISO (français, anglais et russe) ont été inclus
à la demande du Comité Technique TC 8 et sont publiés sous la res-
the request of IS0 Technical Committee TC 8, and are published
ponsabilité des Comités Membres IS0 respectifs. Toutefois, seuls les
under the responsibility of the relevant IS0 Member Bodies.
termes donnés dans les trois langues officielles peuvent être
However, only the terms given in the three official languages can be
considérés comme termes ISO.
considered as IS0 terms
1

---------------------- Page: 7 ----------------------
Symbol
No. Term Definition Terme Définition
Symbole
2 GENERAL TERMS RELATING TO DECK MACHINERY
2 TERMES GÉNÉRAUX RELATIFS AUX AUXILIAIRES DE PONT
2.1 PRIME An electric or hydraulic Moteur électrique ou hy-
MOTEUR Power source
MOVER motor, steam engine or DENTRAÎ- draulique, machine à vapet
Source d'énergie
similar drive, acting
NEMENT ou système équivalent en-
directly on the deck traînant directement I'auxi
machinery. liaire de pont.
Electrical
NOTE - In a diesel-electric NOTE - En cas d'entraîne
Electrique
8-
drive, the electric motor is ment diesel-électrique, le
the prime mover.
moteur d'entraînement est
Hydraulic
le moteur électriaue.
Hydrauliqu
Pneumatic
PneumatiqL
O
Steam
-
@ - Vapeur
Internal
combustion
@-
Moteur à
combustion
interne
-
2.2 Manually operated or acti-
JN- NON Manœuvré manuellement O
'OWERED vated by means other than
MOTOR isÉ entraîné par un moyen aut1
a directly connected prime
que celui d'un moteur d'en
mover.
traînement couplé directe-
ment.
-
!.3 .IGHTLY A prime mover which is
MOTO~ISÉ Moteur d'entraînement ca-
Non-portable
'OWERED suitable only for operating pable uniquement de faire
POUR UNE
Fixé en permanence
the deck machinery in a
TR ES fonctionner l'auxiliaire de
lightly loaded condition. FAIBLE pont sous charge très faible
CHARGE
Example : Reeling in of an Exemple : Enroulement
untensioned rope, or top-
d'un câble sans tension ou
Ding an unloaded derrick. apiquage d'une corne de
Eharge à vide.
Portable
Amovible
2.4
ULLY 4 prime mover which is JIOTORISÉ Vloteur d'entraînement ca-
uitable for operating the
OWERED 'OUR LA )able de faire fonctionner
ieck machinery at its full
'LEINE 'auxiliaire de pont à pleine
iesigned load.
:HARGE :harge.
2.5 ION-
:ontrolled solely by hand. JON AUTO- 'ourvu seulement d'une
,UTOMATI C
AATIQUE :ommande manuelle.
2

---------------------- Page: 8 ----------------------
Symbol
Définition
Definition Terme
No. Term Svmbole
-
ommande a partir d'un
COMMANDE
.ontrolled from a position
6 EMOTE
xte non intégré a I'auxi-
ot integral with the A DISTANCE
ONTROL
3ire
iachine.
a commande peut être
his may be achieved by a
balisée par une liaison
idio-electric, electric, hy-
tdioélectrique, électrique,
rauiic, pneumatic or other
ydraulique, pneumatique,
nk
iécanique ou autre.
~
ontrôle sans intervention
,UTOMA-
ontrolled without direct
.UTOMATIC
7
umaine directe
IQUE
uman intervention.
~
Unpowered
:ylindre pourvu d'un flas-
'AMBOUR
, cylinder flanged at both
)RUM
.8
Non motorisé
ue a chaque extrémité. A
arrel nds. When used, the rope IS
utilisation, le câble est fixé
xed and stored on it.
.oiling drum
t stocké sur le tambour.
lope drum
lope barrel
End view
Powered Vue de prof
Motorisé
rAMBOUR rambour comportant un
2 cylinder arranged with an
;PLIT DRUh
.9
.lasque supplémentaire entr
:LOISONNÉ
idditional flange at some
Unpowered
es deux extrémités. Le fias
jistance along its length.
Non motorisé
:lie supplémentaire peut
The additional flange may
:omporter une fente ou noi
Ir may not have a slot.
Powered
Motorisé
Jnpowered
Corps de revolution à géné-
POUPÉE
A cylinder having a longi-
WARPING
!.IC \lori motorisé
ratrice concave, monté en
tudinally concave surface.
END
porte-a-faux a une extrémii
Warping heac
When used: the rope is
ou aux deux extrémités d'L
Warping drur
wound around but not
treuil, d'un guindeau ou
DO
Drum head
stored on it.
d'un autre appareil d'entra
nement
A l'utilisation, le câble est
enroulé sur la poupée mais
Powered
n'y est pas stocké
Motorise
--
Dispositif motorisé compo
APPAR E I L
A power-operated device
FIBRE ROP
2.1 1
tant un ou deux tambour(s
DE MANEC
HANDLING with one or two drums to
deçtine(s) à assurer I'enroul
VRE POUR
ensure that the working
GEAR
ment de la partie utile d'ur
CORDAGE
part of the fibre rope is
First line
câble en textile en une seu
EN TEXTlLl
reeled in no more than one
ashore
couche II peut être emplo
It may be used in
layer
equipment
avec un touret enrouleur
conjunction with a rope
storage reel.
-
3

---------------------- Page: 9 ----------------------
-
Symbol
Term Definition Terme Définition
No.
Symbole
-
2.12 A deeply grooved drum,
CABLE BARBOT IN Tambour comportant des
LIFTER shaped to engage the links
empreintes pour I'en-
of a chain cable. grènement des mailles
GYPSY
d'une chaîne.
Wild cat
Cable holder
2.13 FLEET The maximum angle sub- ANGLE DE Angle maximal formé par
ANGLE tended by a rope to a line DEFLEXION un câble et le plan perpen-
drawn at right angles to the diculaire a l'axe d'un tam-
winch drum or warping end, bour ou d'une poupée
through the point at which passant par le point où le
the rope leaves the drum or câble sort du tambour ou
warping end. de la poupée.
2.14 ROPE GUIDE A device assisting uniform
GUIDE Appareil facilitant I'enroule-
layering of the rope on the
CABLE ment convenable d'un
drum. câble sur un tambour
-
!.I5 A powered, or unpowered Appareil motorisé ou non
WINCH TREUIL
Unpowered
machine, having one or permettant d'enrouler un
more horizontally mounted câble sous tension au moyen Non motorisé
drums and/or warping ends, d'un ou de plusieurs
on which a rope may be tambouris) à axe hori-
wound. zontal et, éventuellement,
d'une ou plusieurs poupéeis:
ully powered
à axe horizontal.
lotorisé pour
I pleinecharge
uI ly powered
Jtomatic
utornatique
tmotorisé
ouriapteine
large
ightly power-
1 non-portable
ixeet motori-
!pour une très
iible charge
ightly power-
!dportable
et
,movible
iotoi-isé pou r
ne très faible
iarae
-
!.I6 :APSTAN 4 machihe having a vertical- :ABESTAN 4uxiliaire comportant une
Joupée, montée sur un arbre
Narping y mounted warping end on
n
iertical, sur laquelle un
:apstan which a rope may be wound
flooring inder power, but not :Able peut être enroulé sous
ension mais non stocké.
apstan ,tored.
-
.17 'OSTE DE 'oste équipé des organes de
:ONTROL- 4 unit fitted with control
2OMMANDE
.ER :ommande appropriés :
evers, buttons, etc., as
eviers, boutons, etc.
ippropriate. 'OSTE DE
:ON TROLE
4

---------------------- Page: 10 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F)
~~
No. Term Definition Terme Définition
Symbole
-
Tambour motorisé pour une
2.18 ROPE A lightly powered or un- TOURET Lightly powered
très faible charge ou non
STORAGE powered drum intended EN ROULEUR
motorisé servant unique-
REEL solely for rope storage.
Motorisé
ment au stockage d'un
pour cne
câble.
très faible
charge
-
2.19 ROPE A means of holding a rope STOPPEUR Dispositif permettant de
STOPPER under tension while trans- DE CABLE maintenir un câble sous ten-
ferring the rope from or sion pendant son transfert
de l'appareil de manœuvre a
to the hauling machinery,
to or from a position where un accessoire sur lequel il
peut être maintenu en per-
it may be permanently
secured. manence, ou pendant la
manœuvre inverse
-
A device secured to the Dispositif solidaire de la
2.20 CABLE STOPPEUR
ship's structure separate structure du navire et indé-
STOPPER DE CHAINE
from the cable lifter, for pendant du barbotin, desti-
Chain
the purpose of securing a né au blocage d'une chaîne.
compressor
chain cable.
Traction maximale au câble
2.21 RECOVERY The maximum rope tension EFFORT DE
(en kilonewtons), mesurée a
LOAD (in kilonewtons), measured VIRAGE EN
la sortie du tambour sur la
at the drum exit when the CONTROLE
premiere couche d'enroule-
drum commences to rotate AUTOMATI-
ment, lorsque le tambour
in the direction of haul, the QUE
commence à tourner dans le
prime mover being set for
sens vire, le moteur d'entraî-
maximum torque under
nement développant le cou-
automatic control and the
ple moteur maximal en
rope being wound on the
drum in a single layer contrôle automatique.
- ---
Traction maximale au câble
2.22 RENDERING The maximum rope tension EFFORT DE
(en kilonewtons), mesurée a
LOAD (in kilonewtons), measured DEVI RAGE"
la sortie du tambour sur la
at the drum exit when the EN CONTRO-
première couche d'enroule-
drum just commences to LE AUTO-
ment, lorsque le tambour
rotate in the opposite direc MATIQUE
commence a tourner dans le
tion to the applied driving
sens dévire, le moteur d'en-
torque, the prime mover
set for maximum traînement développant le
being
torque in automatic control couple moteur maximal en
with the rope wound on the contrôle automatique.
drum in a single layer.
The maximum rope tension EFFORT AU Traction maximale au câble
2.23 DRUM LOAD
Rateu load (in kilonewtons). measured TAMBOUR (en kilonewtons), mesurée
à la sortie du tambour sur la
Haulir (A oad at the drum exit when the
première couche d'enroule-
Hoistir: load winch is hoisting or hauling
ment, lorsque le treuil tour-
in at the nominal speed
ne dans le sens vire a la
with the rope wound on
the drum in a single layer. vi tesse nomi nale.
-
EFFORT AU Effort maximal (en kilo-
2.28 HOLDING The maximum tension (in
être
kilonewtons) that can be FREIN newtons) qui peut
LOAD
exercé du fait du système
Brake holding maintained by a braking/
de freinage ou d'arrêt sur la
locking system in the first
load
layer. première couche d'enroule-
ment du câhle
5

---------------------- Page: 11 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F)
No. Term Defi nition Terme Définition
~
2.25 STALL1 NG The maximum rope tension EFFORT DE Traction maximale au câble
(in kilonewtons) measured CALAGE (en kilonewtons), mesurée à
LOAD
at the drum exit when the la sortie du tambour sur la
drum ceases to rotate in the première couche d'enroule-
direction of haul, the prime ment, lorsque le tambour
mover being set for maxi- cesse de tourner dans le sens
mum torque and the rope vire, le moteur d'entraîne-
being wound on the drum ment développant le couple
in a single layer. moteur maximal.
2.26 NOMINAL The maximum speed (in VITESSE Vitesse maximale (en mètres
metres per second) that par seconde) dont le treuil
SPEED NOMINALE
Design speed can be maintained by the est capable sous l'effort au
Rated speed winch when it is applying tambour.
the drum load.
The maximum rope speed VITESSE À Vitesse maximale (en mètres
2.27 LIGHT LINE
(in metres per second) that VIDE par seconde), mesurée sur la
SPEED
No load speed the winch can maintain with Vitesse de première couche d'enroule-
Slack rope the rope wound on the rentrée des ment, dont le treuil est capa-
drum in a single layer, and amarres ble avec une tension du
speed
with negligible tension on câble négligeable.
the rope.
The minimum uniform VIT-ESSE Vitesse uniforme minimale
2.28 CREEP
speed (in metres per T'RES LENTE (en mètres par seconde),
SPEED
second), measured on the sous mesurée sur la première
first layer that the winch CHARGE couche d'enroulement, dont
can maintain under drum Vitesse le treuil est capable SOUS
load. d'accostage l'effort au tambour dans le
sens vire.
2.29 PROTOTYPE A test applied to the first ESSAI DE Essai effectué sur le premier
T'EST machine of a new design. PROTOTYPE exemplaire d'un nouveau
modèle.
2.30 ïYPE TEST A test applied to one of a ESSAI DE Essai effectué sur un seul
oatch of machines of ident- TYPE exemplaire d'un lot d'appa-
ical design from one manu- reils du même modèle d'un
facturer. constructeur.
Essai effectué sur chaque
2.31 INDIVIDUAL 4 test applied to each ESSAI
appareil produit par un
rEST machine produced by a INDIVIDUEL
manufacturer. constructeur.
3 TERMS RELATING TO ANCHORING AND MOORING
3 TERMES RELATIFS AU MOUILLAGE ET À L'AMARRAGE
-
3.1 WINDLASS A machine designed to pay GUINDEAU Auxiliaire concu pour le
Anchor out and hoist chain cables mouillage et le relevage des
It has one chaînes d'ancre ainsi que
windlass and house them.
or more cable lifters mount- pour leur mise à poste. II
ed on a horizontal shaft, comporte un ou plusieurs
each being fitted with a
barbotinis) montéis) sur un ar-
brake. The cable lifters are bre horizontal, chaque bar-
capable of being declutched botin étant muni d'un dis-
positif de freinage. Les
from the prime mover. One
barbotins doivent pouvoir
or two warping ends may
be fitted. être débrayés du moteur
also
d'entraînement. Le guin-
deau peut aussi être pourvu
d'une ou deux poupée(s).
6

---------------------- Page: 12 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F)
Symbol
Terme Définition
No. Term Definition
Symbole
7
GUINDEAU- Auxiliaire motorisé compre-
1.2 ANCHOR A power-driven cable lifter
CABESTAN nant un barbotin monté sur
CAPSTAN mounted on a vertical shaft.
un arbre vertical. L'arbre
The shaft may be extended
peut être prolongé au-dessus
beyond the cable lifter to
du barbotin pour recevoir
carry a warping end
une cloche de cabestan.
The cable lifter is declutch-
able from the prime mover, Le barbotin est débrayable
and in operation and use is du moteur d'entraînement
similar to the windlass. et utilisé comme celui d'un
guindeau a arbre horizon-
tal.
-
A winch used solely for TREUIL DE Treuil utilisé uniquement
I.3 WARPING
TOUAGE pour le touage, sur lequel
WINCH warping, on which a rope
un câble peut être enroulé
may be wound under
power but not stored. sous tension mais non
stocké.
U
A winch with the ability to TREUIL Treuil a commande manuel-
8.4 NON-
le capable de maintenir et
AUTOMATIC hold and haul a tensioned D'AMAR-
de virer un câble d'amarrage
MOORING mooring rope and having a RAGE
sous tension et dont le tam-
WINCH capacity for rope storage, NON
bour permet de stocker le
controlled solely by hand. AUTOMA.
U
câble.
TIQUE
A mooring winch with the TREUIL Treuil d'amarrage capable,
1.5 I AUTOMATIC
additional ability to haul or D'AMAR- en plus des fonctions d'un
MOORING
render a mooring rope with- RAGE treuil non automatique, de
WINCH
in selectable limits without AUTOMA- virer ou de dévirer un câble
d'amarrage dans des limites
direct human intervention. TIQUE
de tension déterminées,
sans intervention humaine
directe.
A machine with a common Auxiliaire permettant d'as-
COMBINED COMBINÉ
prime mover which will surer indépendamment, avec
WIND LASS/ GUINDE AU/
provide independently TREUIL un système d'entraînement
MOORING
the functions of either a D'AMAR- commun, les fonctions d'un
WINCH
windlass or a mooring winch RAGE guindeau ou d'un treuil
(automatic or non-auto- d'amarrage (automatique
matic). ou non).
~~
Dispositif permettant le
I.7 FAIRLEAD A guide to change the CH AUMA R D
(Ecubier") guidage et le changement
direction of a rope without
>Q
de direction d'un câble
causing damage to it.
sans lui causer de
dommages.
XED-
~~
A static structure compris- BITTE Ensemble statique compre-
5.8 BOLLARD
mu
ing one or two bitts (i.e. nant un ou deux fûts, soli-
posts), firmly secured to dement fixé au pont et
servant à tourner, fixer et
the deck and used for
belaying, fastening and manœuvrer un câble.
working ropes.
3.9 VEER To "pay-out" a rope under DÉVIRER Filer un câble SOUS tension.
power.
-
7

---------------------- Page: 13 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F)
Symbol
NO. Term Definition Terme Définition
Symbole
I
1 TERMS RELATING TO CARGO HANDLING
1 TERMES RELATIFS À LA MANUTENTION DES MARCHANDISES
1.1 CARGO A winch used for hoisting TREUIL DE Treuil utilisé pour hisser et
WINCH and lowering cargo. CHARGE amener une charge.
1.2
DERRICK A device for hoisting and MÂT DE Dispositif permettant de
lowering loads, having a hisser et d'amener des char-
CHARGE
boom pivoted at its heel, geset comprenant une corne,
the head of which may be
montée sur un pivot, qui peu
swung (within the limits être déplacée verticalement
imposed by the heel pivot
(apiquage) ou horizontale-
O
and/or the operating ma- les li-
ment (brassage) (dans
chinery) in a horizontal or
mites imposées par le pivot dt
vertical plane. The boom pied etlou les organes de ma
be slewed into any
may nœuvre). La corne peut être
position by means of guys
déplacée dans toutes les di-
as desired. The operating rections désirées au moyen
is fixed to the
machinery de palans. Les auxiliaires ser.
ship's structure and is vant à la manœuvre sont fixé!
independent of the boom. à la structure du navire et
sont indépendants de la
corne.
1.3 SWINGING A rig in which one derrick
CORNE Gréement comprenant une
DERRICK only is used SO that the SUS- PIVOTANTE
seule corne de charge, utili-
pended load is transferred
sé de telle manière que la
CORNE
from one point to another
RAYONNAN- charge soit transportée d'un
by swinging the boom. TE
point a un autre en modi-
fiant l'orientation de la
CORNE,
corne.
UTILISE€ EN
BRASSAGE
.4 HEAVY LIFT A derrick with a boom BIGUE Mât de charge pourvu d'une
DERRICK which may be slewed under corne dont l'orientation et
load, the tackle of which I'apiquage peuvent être mo-
permits heavy lifts (of at difiés sous charge et dont le
e
least 12.5 tonnes). mouflage permet le hissage
de lourdes charges (au moins
12,5 tonnes).
-
.5 BOOM In the context of ships' CORNE Dans l'appareillage de manu-
cargo-handling machinery, Ide charge) tention d'un navire, la corne
i boom is the swinging part ?st la partie orientable d'un
3f a derrick having a pivot
mât de charge, elle est munie
it its heel, and may be of Yun pivot au pied et peut
tubular, lattice or other
Stre en tube, en treillis ou
iect ion.
de toute autre forme.
.6 'URCHASE 4 hauling and hoisting MOUFLE 4ppareil capable d'exercer
rACKLE iystem using rope or chain 'ALAN me traction et de lever une
issociated with two or
:harge au moyen d'un câble
nore sheaves, so arranged >U d'une chaîne associé(e) à
is to give mechanical jeux poulies ou plus, de
idvantage. 'acon a réduire l'effort au
ambour du treuil.
.8

---------------------- Page: 14 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F
-
Symbol
Definition Terme Déf ini t ion
No. Term
Symbole
-
A rig in which a pair of der- Gréement utilisant deux
4.7 UNION COLIS
ricks are used in combi- mâts de charge combinés,
PURCHASE VOLANT
nation, the derricks being ces mâts de charge étant
fixed and the cargo runners maintenus dans une poçi-
being coupled in such a way tion fixe et les câbles de
hissage couplés de facon a
that the load may be swung
amener une charge de la
from a position vertically
under one derrick to a pos- verticale de l’une des
cornes a la verticale de
ition vertically under the
second. l’autre.
-
4.8 CARGO The rope on which the load CÂBLE DE Câble auquel la charge est
HISSAGE
RUNNER is suspended and which suspendue et qui va au
passes over a sheave at the CABLE DE treuil de charge en passant
sur la poulie de tête et la
head of the derrick boom LEVAGE
and thence to the cargo poulie de pied (dite de ren-
CARTAHU
winch. voi) de la corne.
4.9 DERRICK A derrick which includes MÂT-GRUE Mât de charge qui présente
CRANE one only of the following l’une ou l‘autre des parti-
modifications cu lar i tés su ivan tes
The cargo winch is built
a) a) Le treuil de charge est
into the boom or boom incorporé a la corne ou mon
heel support structure and té sur le support de pied de
moves with the boom when corne et se déplace avec la
it is slewed or topped or corne lorsque celle-ci est
both. brassee ou apiquée ou les
deux a la fois
Le treuil d’apiquage est
b) The span winch is built b)
into the boom or boom sup incorporé a la corne ou mon
port structure and moves té sur le support de la corne
with the boom when the et se déplace avec la corne
boom is slewed. lorsque celle-ci est brassée
c) The boom is slewed by c) La corne est brassée au
means of twin span tackles moyen de deux palans d’api-
so designed that no slewing quage jumelés de telle ma-
guys are required. nière que des palans de
brassage ne sont pas requis
d) The slewing of the d) Le brassage de la corne
est réalisé par l’application
boom is achieved by apply-
d’un couple au pied de la
ing a torque to the boom
heel or the boom heel sup- corne ou au support du pied
de la corne
port structure.
e) Dispositif d‘apiquage
e) Hydraulic or other
hydraulique ou autre, dispo-
means of topping (iuffing)
the boom is fitted in such a sé de maniere telle qu’il
manner that it acts at a agisse sur un point de la cor-
point on the boom more ne situé a une distance de la
than 1 O % of the boom chape du moufle de tête
supéricure a 10 % de la lon-
length from the derrick’s
gueur de la corne
head cargo block eyeplate
Lorsque deux ou plusieurs
Where two or more of the
above modifications occur des particularités ci-dessus
simultaneously, the device existent simultanément,
is a crane l’appareil est une grue.
GRUE FIXE Grue dont la flèche ne peut
4.10 JIB CRANE A crane with a jib which
FIXED may be adjusted in the être déplacée que dans un
plan vertical.
CRANE vertical plane
A winch having a rope TREUIL DE Treuil pouvant stocker un
4.1 1 SLEWING
BRASSAG E câble et servant a orienter
WINCH storage capacity and used
for slewing and retaining et maintenir une corne de
Guy winch
a boom. charge.
-
9

---------------------- Page: 15 ----------------------
IS0 3828-1976 (E/F)
Symbol
No. Term Definition Terme Définition
Symbole
4.12 SPAN WINCH A winch having a rope Treuil pouvant stocker un
TREUIL
Topping winch storage capacity and used D'API QUAG I câble et servant à apiquer,
for topping, lowering and sous amener et supporter une
supporting a boom under CHARGE cor
...

Questions, Comments and Discussion

Ask us and Technical Secretary will try to provide an answer. You can facilitate discussion about the standard in here.